Перевод финансовых документов

Перевод финансовых документов требует от специалиста переводческого агентства не только глубокого знания иностранного языка, с которым ему предстоит работать, но и дополнительных профессиональных знаний в сфере экономики и финансов. Несмотря на то, что услуги по переводу на сегодняшний день оказывают многие компании, за финансовый перевод готов взяться не каждый переводчик. Малейшая неточность в изложении может повлечь за собой непоправимые последствия, в частности – материальные потери. Именно поэтому доверять перевод такого характера следует только проверенным специалистам, найти которых вы сможете в нашем бюро переводов iPereklad.

Какие документы относятся к финансовым

Опытные переводчики нашего бюро iPereklad оперативно и максимально качественно выполнят для вас перевод следующих финансовых документов:

  • Заключения аудиторской проверки (при необходимости возможна верстка данных отчетов и нотариальное заверение);
  • Бухгалтерская отчетность;
  • Документы, касаемые налогообложения;
  • Годовая и квартальная отчетность, отражающая финансовую работу организации;
  • Банковские документы – счета, выписки, справки;
  • Кассовая документация и пр.

У нас вы можете заказать перевод документов в любом количестве и на любой иностранный язык.

В каких случаях необходим финансовый перевод, его особенности

Важной особенностью финансового перевода является соблюдение максимальной четкости – последовательности и внимательности к деталям. Кроме того, при выполнении перевода финансовых документов необходимо учитывать не только стилистику, свойственную документации такого рода, но и нормы, характерные для исполнения документов на иностранном языке. Переводчик обязан не только в совершенстве владеть тем или иными иностранным языком, но и иметь базу знаний на тему маркетинга, аудита, бухгалтерского учета и пр.

Как правило, перевод финансовых документов наиболее востребован среди отечественных компаний, ведущих или налаживающих активное сотрудничество с иностранными партнерами. Дабы убедить заграничного коллегу в надежности и экономической эффективности сотрудничества, необходимо представить ему все финансовые документы, грамотно переведенные на иностранный язык.

Языком международного делового общения признан английский, и большую часть финансовых документов сотрудникам бюро iPereklad приходится переводить именно на этот язык или наоборот. Однако вы имеете возможность заказать у нас перевод с любого существующего ныне языка и на него. Преимущества сотрудничества с бюро iPereklad

Заказывая финансовый перевод любых документов в нашем бюро перевода iPereklad, вы получаете следующие преимущества:

  • Четкое соблюдение сроков перевода;
  • Возможность заказать срочный перевод;
  • Возможность легализовать перевод, то есть заверить его нотариально;
  • Демократичная цена на услугу перевода, в том числе и финансовых бумаг.

К финансовым документам, требующим перевода, относятся:

  • финансовая и годовая отчетность
  • банковские выписки и квитанции;
  • отчеты аудиторской проверки;
  • статистические данные;
  • бухгалтерский баланс;
  • презентации для инвесторов и бизнес-планы;
  • налоговые декларации;
  • тендерные контракты и другие;
  • статьи и учебники.

Заказать перевод высокого качества любых финансовых документов в кратчайшие сроки Вы можете в Бюро переводов iPereklad по телефону +38 (068) 006-00-99 или электронному адресу:  i.pereklad.kiev@gmail.com.

Стоимость перевода финансовых документов

Письменный перевод за 1 страницу (1800 знаков с пробелами)

Ф.И.О.*
Email *
Телефон*